I’ve been slacking on improving my chinese, but I’m determined to get back to that. Today, mike showed me that my macbook had a built in ability to type chinese. Woot. I’ll have to show it to my parents. In the mean time, I used my trusty resources to piece together what Mike’s name means. I used it to figure out the cantonese pronunciation as well, since he always pronounces it in mandarin. Cuz I’m biased like that. I’m pretty happy that I finally got around to figuring out how to pronounce his name though… hehe.. now I can use his chinese name when I’m mad. Right? Right?
The characters in parantheses signify verb, adjective and noun forms, respectively. Cantonese pronunciation is bracketed; mandarin pronunciation is not. So Mike is a vibrating honor filled person? Or maybe he restores honor and glory? Hmmm.. what a bright and shiny name.

PoPo gave the boys Chinese names: Gene Wan, Gene Gan and Gene Wah…but I can never remember which is which….
My siblings and I have the same first character too- Kai Ling, Kai Sing, and Kai Lai
Makes it a little harder for people to keep straight. My Toisaanese is practically non existent, but if I were to hazard a guess, Gene Wan is probably Mike. Dunno about the other two though, since I don’t have access to their chinese names.